Bibliocity

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bibliocity » Detective agency » Нужные


Нужные

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

NAME SURNAME [BOOK NAME AND AUTHOR]
имя фамилия [книга и автор]

https://forumupload.ru/uploads/001c/30/20/2/237084.gif

Возраст: в формате 00 лет, 00/00/0000
Место рождения и проживания: ответ
Раса: человек, вампир, хоббит и тд
Деятельность: в прошлом и настоящем
Прототип внешности: Name Surname

ИСТОРИЯ СО СТРАНИЦ
https://forumupload.ru/uploads/001c/30/20/2/272229.png
Здесь пишем все, что необходимо об искомом персонаже

Планы на игру
Ответ, что хотите, что планируете, что точно не будет и тд и тд. Не пренебрегайте этим пунктом, чтобы шанс найти того самого человека был выше

Игровые нюансы
Тут рассказываем о желаемой скорости игры, объемах постов, стиле и всем остальном, что может быть важно при поиске соигрока. Не пренебрегайте этим пунктом, чтобы шанс найти того самого человека был выше

ПРЕКРАСНЕЕ ТЕБЯ НИКОГО НА СВЕТЕ НЕТ

пробный пост

Любой пост с любой ролевой

Код:
[quote][align=center][font=Century Gothic][b][size=18]NAME SURNAME [BOOK NAME AND AUTHOR][/size][/b]
[i][size=16]имя фамилия [книга и автор][/size][/i][/font][/align]
[table layout=fixed width=100%]
[tr]
[td][size=14][font=Fixedsys][b][align=center][img]https://forumupload.ru/uploads/001c/30/20/2/237084.gif[/img][/align][/b][/font][/size][/td]
[td]
[size=14][font=Fixedsys][b]Возраст:[/b] в формате 00 лет, 00/00/0000[/font][/size]
[size=14][font=Fixedsys][b]Место рождения и проживания:[/b] ответ[/font][/size]
[size=14][font=Fixedsys][b]Раса:[/b] человек, вампир, хоббит и тд[/font][/size]
[size=14][font=Fixedsys][b]Деятельность:[/b] в прошлом и настоящем[/font][/size]
[size=14][font=Fixedsys][b]Прототип внешности:[/b] Name Surname[/font][/size]
[/td]
[/tr][/table]
[/quote]
[quote][align=center][font=Century Gothic][i][b][size=14]ИСТОРИЯ СО СТРАНИЦ[/size][/b][/i][/font][/align]
[align=center][img]https://forumupload.ru/uploads/001c/30/20/2/272229.png[/img][/align]
[align=justify]Здесь пишем все, что необходимо об искомом персонаже[/align]
[table layout=fixed width=100%]
[tr]
[td][size=14][font=Fixedsys][b][align=center]Планы на игру[/align][/b][/font][/size]
[size=14][font=Fixedsys]Ответ, что хотите, что планируете, что точно не будет и тд и тд. Не пренебрегайте этим пунктом, чтобы шанс найти того самого человека был выше[/font][/size][/td]
[td]
[align=center][size=14][font=Fixedsys][b]Игровые нюансы[/b][/font][/size][/align]
[size=14][font=Fixedsys]Тут рассказываем о желаемой скорости игры, объемах постов, стиле и всем остальном, что может быть важно при поиске соигрока. Не пренебрегайте этим пунктом, чтобы шанс найти того самого человека был выше[/font][/size]
[/td]
[/tr][/table]
[/quote]
[quote][align=center][font=Century Gothic][i][b][size=14]ПРЕКРАСНЕЕ ТЕБЯ НИКОГО НА СВЕТЕ НЕТ[/size][/b][/i][/font][/align][/quote]
[spoiler="[b]пробный пост[/b]"]Любой пост с любой ролевой[/spoiler]

0

2

RICHARD «DICK» SWIVELLER [THE OLD CURIOSITY SHOP]
Ричард «Дик» Свивеллер [Лавка Древностей]

https://e.radikal.host/2024/08/18/DIK4.gif

Возраст: ~ 28 лет;
Место рождения и проживания: район Просвещения и/или Современности;
Раса: человек;
Деятельность: профессионально имитирует любую рабочую деятельность, член клуба Блистательных Аполлонов, агент Либрариума;
Прототип внешности: Nicholas Hoult;

ИСТОРИЯ СО СТРАНИЦ
https://forumupload.ru/uploads/001c/30/20/2/272229.png

{

Мистер Свивеллер повиновался и, с заискивающей улыбкой оглядевшись по сторонам, сообщил, что на прошлой неделе погода была хороша для уток, а на этой неделе им хуже — ни одной лужи, и что, стоя на перекрестке у фонарного столба, он видел свинью, которая вышла из табачной лавки с соломинкой во рту, — а значит, уткам на следующей неделе опять будет раздолье, ибо без дождя не обойдется. Далее сей джентльмен извинился за некоторую небрежность своего туалета и, объяснив ее тем обстоятельством, будто бы вчера вечером он основательно «заложил за галстук», таким образом в самой деликатной форме дал понять своим слушателям, что был мертвецки пьян накануне.
— первое появление Ричарда на страницах «Лавки Древностей»

[indent] До того, как превращение антагонистов в героев стало мейнстримом, был написан Ричард Свивеллер. Один из первых и незаслуженно малоизвестный среди читателей.
[indent] Зато торговцы на тесных рыночных улочках прекрасно осведомлены о славе Дика. Для них он тоже первый — первый в числе нежеланных дармоедов. Потратив все деньги на удовольствия, Дик найдёт новый способ завести кредит или занять деньги, чтобы продлить кураж хотя бы ещё на второй и третий ужин. Без четвёртого! Всё же, на мели.
[indent] Более интимно шепчутся о Ричарде во время раутов или танцев: шепот женский, сходящий на вскрик, то ругается, то защищает, но равнодушным не бывает никогда. Ричард жонглирует выдержками из литературы, постепенно заплетая в слова чужое внимание и настроение. Он небрежен, но в этой небрежности мужчина самый стильный.
[indent] С благодарностью вспоминают имя мистера Свивеллера в нескольких нотариальных конторах, где хотя и записываются сухие пересказы деяний, всё же не забываются сердечные потуги. В конце концов, Свивеллер очень добрый человек, и от этой части себя он никуда не мог деваться.
[indent] Дик легко заполняет собой зарубки в чужой памяти. Просто потому, что он сам открыт подобно книге. Он как лёгкий, юмористический рассказ, который даже в самую трудную минуту повествования позволяет верить окружающим в благоприятный исход. Да и разве может пропасть Ричард Свивеллер?
[indent] Сам Дик так не думает. При осознании последствий, как таковых, в нём словно выкручены настройки оптимизма, из-за чего мужчина беспокоится о положении вещей в самую последнюю очередь. Жизнь могла предложить кукиш с маслом? В отместку у Дика были обаяние, предприимчивость, находчивость и немного удачи. Дик избалован судьбой и потому не привык волноваться.
[indent] В своей книге, будучи родственником обеспеченной покойной персоны, Ричард жил на весьма богатое месячное жалование. В Библиотауне же тётя ожила вместе с другими персонажами. Первым делом в новом городе сварливая тётушка заварила мозги Ричарда с новой силой: никаких больше жалований, никаких поблажек, только абсолютная самостоятельность в качестве воспитательных мер к бестолковому племяннику.
[indent] За помощью Ричард обратился к своим друзьям. Учитывая роль Ричарда в спасении Кита, свержении Квипла, а так же раскрытии тайны Маркизы, дружелюбные к нему мистера Авель и Одинокий Джентльмен порекомендовали молодого человека в Либрариум. Там Дик получил рядовую должность, которая медленно росла с течением срока его службы. В какой-то момент Ричард даже стал агентом. Нельзя сказать, что Свивеллер был этому особенно рад: ему нравилась часть с заработной платой, репутационным имиджем удостоверения, но не служебными обязанностями.

Планы на игру
Ричард — агент Либрариума, приставленный к находящемуся под следствием Флинту. Флинта серьёзно подставили в одном преступлении, и он хочет доказать свою невиновность. До итогового разбирательства Флинту разрешили вести параллельное расследование под соответствующим надзором в лице агента Либрариума и не снимаемого, зачарованного артефакта (Флинт никак не может повлиять на артефакт в отличие от Ричарда).
Иначе говоря, Ричард — вынужденный напарник Флинта в попытке спастись. Однако сам Ричард отнюдь не тот агент, который хочет куда-то выезжать и что-то активно делать, тем более, ради преступника (тем более, ради преступника без гроша в кармане).

Игровые нюансы
Внешность менябельна, но мне показался Холт весьма гармоничным на данного персонажа. Тем более, что у Николаса есть исходники разных эпох, как и разных характеров от избалованного эгоиста до подлинного героя.
Темп игры, размер постов, употребление птицы тройки не важны.
Заявка не в пару. Она на приключения комичные ситуации, личные драматические и приключенческие. Часть аттракционов по буквам уже есть и ждёт лишь участия Дика.

ПРЕКРАСНЕЕ ТЕБЯ НИКОГО НА СВЕТЕ НЕТ

пробный пост

сейчас

— Да всё войдёт. — После всего не хватало обломаться ещё и с этим.
— Не толкай так!
— А ты не дёргай! Давай попробуем боком.
Спьяну координация движений была некстати. А может быть и не только координация, раз уж мы пытались протащить картину стоимостью дофигилион кредитов через вентиляционную шахту. Я бы мог попробовать защититься утверждением, что это не самая дурацкая ситуация, в которой я оказывался (и, держу пари, эта малышка, которая пытается поймать картину, тоже), но внутренний голос ставит под сомнение тот факт, что со мной находятся две реальные Моны Лизы, и что одну из них я точно не выдумал, напившись до состоянии отбойной псины.
Я был наверху, в вентиляции, удерживая раму с кучей ламп и стекла весом ровно в завтра_у_меня_отвалятся_руки. Мона уже спустилась по каналу вниз и тянулась к своей законсервированной во времени тёзке.
Я не доверял ей эту картину. Не потому что она могла с ней сбежать... Скорее потому, что как раз с ней сбежать у неё вряд ли бы получилось. Мне всё казалось, что стоит картине вывалиться в своём саркофаге вниз, и он просто раздавит Мону. В мире мультяшек это был бы двойной портрет. Я не хотел быть соавтором.
Визуальная хрупкость была частью обаяния низкорослой, узкой в плечах Моны. Худосочная малышка с упругой грудью, абсолютно различимой мной сверху, и ёжиком на голове (моя пьяная шутка на этот счёт не прошла цензуру). У неё маленькие глаза, но выразительные скулы и подчёркнутое нарисованными бровями полуптичье выражение. Лови пташку и беги, пока она колотит тебя по спине вместо массажиста. Хотя, скорее всего, конкретно эта Мона ударила бы не по спине и наповал. Да и раз уж мы тут мыслим начистоту, то эта малышка — сумасшедшая шлюха. В общем, шикарна.
Ей где-то слили всю тормозную жидкость и даже я не поспевал за ней. Да и сейчас она была уже почти снаружи, размахивая своими крылышками, пока я пытался толкать по шахте грёбаную картину, вставшую колом. Инженеры могли бы и предусмотреть размеры под более габаритные вещи, между прочим.
Сирена за спиной взвыла во все динамики, а затем, спустя всего несколько биений сердца в оцепеневшем теле, раздался громкий бум, как будто что-то взорвалось. По звуку, что-то похожее на автокар, который мы... Ох, чёрт... Сколько мы выпили?
Я отвернулся, спрятав в плечо лицо и локтем разбил раму. Нет времени объяснять, приступаем к плану В — ВАЛИМ. В холст с портретом завернул крошки стекла и бесконечно длинные клоки пыли, которыми заросла вся вентиляция. Пальцы дрожали и я чувствовал, как выступила под перчатками кровь на правой руке. Из-за сирены было невозможно услышать толком, что кричала или говорила Мона, к ней я спрыгнул из вентиляции с уже застёгнутой под курткой трубкой холста.
Сбегать тем способом, которым мы проникли сюда, было слишком опасно. Поэтому я схватил Мону за руку и побежал в другом направлении. У Моны не было тормозов — совсем не было, во всех чёртовых смыслах, но она была ограничена своим хрупким телом, совсем лёгким, точно вот-вот споткнётся и полетит. Удерживая её как можно крепче, я старался не думать, что будет, если она полетит без меня. Или как хорошо смотрится её зад в виде сердечка, помещающийся в ладонях. Или как мы влипли, если Штраус поступится с принципами и интересами, чтобы начать полноценное расследование, в том числе, и тех вещей, которые он сам украл.
Пробегая мимо граффити (ЗДЕСЬ БЫЛИ МУСОРЩИКИ, НО СВАЛКУ УСТРОИЛИ ДО НАС) на внешней стене многоэтажного здания, мы были уже близки к спасительному балкону, по которому с крыш можно было бы добраться до других частей нижнего города, когда нам навстречу вынырнули несколько силуэтов. Я сразу узнал в них компашку из бара.
— Так вы всё-таки заодно! Теперь не важно. Теперь вы точно покойники. Как же смешно, что вы пытались нам угрожать! — Пытались они перекричать сирену, а я тщетно пытаться понять, когда мы успели кому-то угрожать. Что-то снова взорвалось.
Вам, наверное, интересно, как можно было оказаться в такой ситуации. Что же, отмотаем немного назад, до того момента, как я стал приукрашать некоторые факты.

тогда

Майкл, Руберт и Шон спрятали свои глаза в картах. Вот поэтому они останутся карточными лузерами. Погляди в их рыла чуть дольше и сразу прочитаешь, что у каждого в руке. Моя комбинация из сета уже была зажата в пальцах, но я оттягивал момент, безразлично сложив кисть с картами в углу стола, точно не ставил ни во что их ценность, а взяв карту на свой ход тут же её сбросил, не взглянув.
— Джин! — Выкрикнул Шон, не удержавшись. В баре было мало света, а всё что было — было грязным, поэтому он казался больным желтухой.
  Мы перевернули карты. Руберт раскладывал свои дольше всех, может быть заложил в рукаве пару комбинаций, и теперь колебался достать или не рисковать. Я не сдержал улыбки, наблюдая, как он теребил пальцами край скатерти.
— Да пошёл ты, Эйс. — Подсчитал итоги Шон, уже не так радостно, как объявил конец партии.
— Мы же тут все профессионалы, джентльмены! — Я кивнул ему, подбирая рукой стакан с виски. — Потому и работаем вместе. За общее дело! — В отражении поднятого мною стакана переворачивался весь бар, а люди кричали на головах.
— За общее дело! — Подхватили ребята.
Но расслабленно накатил только я. Майкл чересчур озирался по сторонам, да и двое его друзей не отставали. Вечно ожидали какого-то подвоха. Плохой симптом, люди обычно судят по себе и такая паранойя нередко свидетельствовала о внушительном списке грешков на душе. Кто-то оценивает людей по их поступкам, я же стараюсь составлять мнение по приметам более мелким, родственным привычкам. У меня есть своя карта человеческих качеств, и сейчас по ней я почти двигался в чёрное, сужающееся в одной точке будущее. Следовало быть настороже.
— Песня, которую я сейчас спою, посвящается загадочному незнакомцу за барной стойкой. — Послышалось со сцены.
— «Дилер» переехал сюда что ли? — Прищурился Шон, обернувшись на звук. — Кажется, я видел эту там.
— А она ничего. — Руберт всё ещё сжимал пальцами, но уже переплетая две кисти друг с другом.
— Вот здесь схема имений Штрауса. Нам нужно, чтобы ты достал от туда всё по этому списку. С оплатой как договаривались. — Майкл нетерпеливо следил за тем, как я раскрывал и изучал чертежи. Шон подсел так, чтобы никто из прохожих не видел, что я такого рассматриваю на столе. — Важна абсолютная секретность. — И поэтому они выбрали шумный бар. Я мысленно ухмыльнулся. Знаю я, почему они выбрали бар, не хотели, чтобы я знал что-то об их тихих местах или, тем более, был  на квартире. — Врубаешься? Ни одной живой душе, чтобы...
— Народ, тут такое дело, здесь кто-нибудь картины продает? Можно даже Ван Гога. Но лучше кого-нибудь другого, кто покруче.
— Сука, так и знал, что ты ненадёжен! — Шон как ошпаренный стал сворачивать план.
— Тубья Бюреса был прав на его счёт. Он перепродаёт контракты, чтобы кинуть на бабло.
— Сделка отменяется.
— Молись, чтобы мы не сдали тебя мясникам.
Их поведение точно нашло долгожданный повод, а я настолько офигел, что даже не сразу вытащил из кармана Шона чертёж помещений преступного коллекционера.
Высыпав обвинение, мне не дали никакого последнего слова, с другой стороны, и в подворотню не потащили. По своему, я ощутил такое же облегчение, как и они, но мне всё равно не было понятно, чем было продиктовано их отношение и кто такой Тубья Бюреса?
Все трое пересели за один из наиболее затемнённых столиков, в которых желтуха Шона превратилась в полноценную гонорею. Я перевёл взгляд на певичку, которой начали жонглировать ответами из зала. Чаще чтобы привлечь внимание и повести её куда-то вместо Серёги. Шон был прав, я тоже вспомнил её в «Дилере».
Задумавшись, я выудил единственную сухую салфетку и написал на ней ТУБЬЯ БЮРЕСА. Дурацкое имя не выходило из головы. Был этот человек реален или это всё воображение этих придурков, чтобы найти максимально убогий повод слиться. Могло ли это имя быть анаграммой?
Под именем я стал пытаться сложить что-то новое. Получилось УБЬЮ ТЕБЯ, но всё равно буквы остались. Вряд ли анаграмма, видимо, я подхватил какое-то расстройство ума от этой святой троицы. Лучше было сосредоточиться на чём-то более полезном. Вроде чертежей чужого дома теперь уже в моём кармане. Не хватало только нового заказчика, желательно, платёжеспособного и не со сдвигами. В противном случае всё равно обчищу Штрауса, но в одиночку, а потом по тихому сбуду товар. Других попыток могло и не быть.
Кстати о покупателях. Использовав магию призыва в баре, я отвалил официанту немного кредитов:
— Подойди к девушке на сцене и передай ей приглашение поговорить. Разумеется, вместе с любым коктейлем за мой счёт. — Сотрудники бара смышлёные паразиты, дважды им повторять ничего не надо. А этот ещё и держал руку не за спиной и не в кармане. Её он использовал в жестикуляции и с ней он уверенно плавал по пьяным водам.
Мне оставалось только двигать человеческие фигурки своим взглядом. Официант заскользил сквозь дурман угарного дыхания к сцене, а затем передал интимное послание девушке. Впрочем, она всегда могла выбрать только коктейль вместо всего остального.

Отредактировано J. Flint (2024-08-18 15:18:32)

+3

3

«ЗАКЛАДКА»

[indent] Люди готовы заложить что угодно.
[indent] Повторяя эти простые слова сродни отрывку литании, мы снова и снова отделяли всех остальных ЛЮДЕЙ от нас, как будто в отличие от них, сами не закладывали ничего и в любой момент могли завязать со всем без последствий. Манипулируя чужими ставками мы положили на кон гораздо больше, а когда всё закончилось — то и дело возвращались к мысленной точке, превращая её в запятую. Чтобы не было кончено, чтобы история продолжилась с места закладки.
[indent] «Закладка» в своём увековеченном прошлом — элитарная организация контрабандистов, способная доставить заказчику любой каприз (лишь бы имелись на него необходимые деньги). Риски входили в оплату, но на самом деле заказчики платили за сплошное удовольствие для исполнителя. Голое ощущение победы над вероятностью.
[indent] Мы были сколоченным обществом ярких индивидуалистов, желающих оставить своё имя не только внутри родной книги. Ни у кого из нас не работали тормоза.
[indent] «Закладка» сейчас — потаскуха из сплетен. Неактивная организация, потерявшая весь свой имидж, как и лояльность своих участников. Нашим именем даже пытались прикрываться совершенно левые организации.
[indent] Согласно официальным сводкам (ремарка: верите новостям? на этот раз даже не всё в них ложь) два года назад мы поссорились прямо во время серьёзного налёта. Спойлер: последующее ограбление не удалось. Меня и Гавроша поймали первыми. Если верить громким заголовкам, то в последствии я и Гаврош сдали Майло (ремарка: зато вот это ложь, только как её доказать теперь?), а уже он — всех остальных кроме Пэппи. Девчонка единственная, кого не коснулись рукава агентов.
[indent] Все участники «Закладки» отбыли своё наказание в условиях магической тюрьмы.
[indent] Почти все деньги организации ушли на то, чтобы смягчить приговор, какая-то была просто изъята, осталось лишь скромное накопление. Но и эта часть исчезла несколько дней назад (я верил, что смогу всё объяснить).

Pippi Långstrump [Pippi Långstrump — Astrid Lindgren]
Пеппи Длинныйчулок [Пеппи Длинныйчулок — Астрид Линдгрен]

https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-6-3a6a0297fb.gif
https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-6-c36822007f.gif

Возраст: ~ 20 лет;
Место рождения и проживания: Швеция | Постмилитум;
Раса: человек с шилом в заднице;
Деятельность: непоседа, эксперт в любом вопросе (в двух случаях из десяти даже доказывает компетентность своих аргументов);
Прототип внешности: Sadie Sink

[indent] — Помолчи минуту.
[indent] — Зачем?
[indent] — Просто помолчи.
[indent] — Так ты же сам не молчишь, дурачок что ли.
[indent] Иногда кажется, Пэппи забыла, что она уже не ребёнок. Она, в принципе, забывает про многое: про свою ложь, про гормональные перепады настроения, про пакет чипсов под подушкой. Незначительные вещи, по мнению самой девушки. И главное, что никто на свете не способен убедить в какой-то другой иерархии вещей.
[indent] — Нам нужно серьёзно поговорить.
[indent] Фраза выше — это самое страшное ругательство из её уст. Ругается она постоянно — может легко, может с матом, но ВОТ ТАК почти никогда. Серьёзный разговор антоним веснушчатого бедствия. Как провела тональником по коже и стала другим человеком.
[indent] — Пока вы не начали делить добычу, я напомню, что лишь у меня отец король. И к монашеской персоне отношение должно быть соответствующим.
[indent] Диалоги часть её игры. В команде Пэппи, в первую очередь, была актрисой, устраивающей собственную сцену. Многого ей не требовалось, воображение Пэппи казалось волшебным ещё до того, как по настоящему обрело свою силу. Флинт подозревает, что даже не столько его Фантазия, сколько способности Пэппи сделали корабль «Морж» чуть более живым.
[indent] Склоки:
[indent] Пэппи украла изобретение Вайолет для личного использования. Позже, по неосторожности Пэппи изобретение попало в руки чужим людям, которые оформили патент на это изобретение. Вайолет не получила ни денег, ни славы, только крупные скандалы и расходы в попытке что-то доказать.
[indent] Отец Пэппи потерял свой великолепный дом из-за торговых афер Майло, который убедил моряка, словно сможет обменять его недвижимость на гораздо более лучшую.
[indent] Пэппи догадывается, что последний тайник организации опустошил Флинт.

Violet Baudelaire [A Series of Unfortunate Events — Lemony Snicket]
Вайолет Бодлер [33 несчастья — Лемони Сникет]

Возраст: ~ 34 года;
Место рождения и проживания: США | Постмилитум;
Раса: человек;
Деятельность: доставщица еды;
Прототип внешности: Emily Browning

https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-2-84d260c5f1.gif
https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-2-d2ea03cf6f.gif

[indent] Вайолет восхищались все. Воплощённая гениальность и усовершенствованная версия своих родителей! Такой она была в детстве и юности. Погодя — неудачницей. Загадки отлично решались на бумаге, но в жизни оказывалось слишком много даже не непостоянных, а ускользающих. И её жизнь постепенно стекала куда-то в трубу, вроде той, что вела в океан из дома тётушки.
[indent] Её пассивное состояние как трек-лист Lera Lynn. Циничный, монотонный, вечный.
[indent] Недостаточно быть просто умным. Люди с трудом входили в уравнения изобретательницы, ей не хватало подлости и лицемерия, чтобы подниматься наверх. Тогда, после серии неудачных подъёмов, в конечном итоге она оказалась на затворках, зажевавших кончики ковровой дорожки, в самом низу.
[indent] — Иногда ты пугаешь меня. Особенно с таким взглядом. Знаешь, у Бога были такие же проблемы, как у тебя, Вайолет.
[indent] — Джек? Что, прости?
[indent] — Бог тоже не умел разговаривать с людьми. Причины и следствия Великого потопа.
[indent] — Это предложение?
[indent] — Вот опять ты так посмотрела!
[indent] Где закрываются одни двери — открываются другие. Циничная Вайолет стала изобретателем и главным специалистом в техническом обеспечении. Мораль поддалась дрессировке, её достаточно вымучили в другой жизни.
[indent] Склоки:
[indent] У Вайолет была особая инженерная разработка, которую выкрала Пэппи. Разработка попала в руки чужих людей, оформивших на неё патент в обход Вайолет.
[indent] Вайолет была влюблена в Остапа, но получила отказ (ТЫ СЛИШКОМ УМНА). Уязвлённая девушка подстроила ряд событий после которых все известные ей любовницы Остапа разорвали все контакты с Бендером, а сам он получил крайне негативную славу.
[indent] Случайным образом из-за запущенной цепочки слухов и подстроенных событий досталось и Доукинсу.

Ostap Bender [The Twelve Chairs & The Little Golden Calf]
Остап Бендер [Двенадцать стульев, Золотой телёнок — Илья Ильф и Евгений Петров]

https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-2-5180787cb0.gif
https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-2-e2b378dd8e.gif

Возраст: ~ 35 лет;
Место рождения и проживания: Российская Империя | Постмилитум or Нуар;
Раса: человек;
Деятельность: уверит в любой деятельности на свой счёт;
Прототип внешности: Sean O'Pry

[indent] Остап, который гуляет сам по себе. Остап, который не знает, куда могут завести его очередные прогулки. Его вдохновляет свечение неназванной звезды над головой, а сам он является чьим-то вдохновением на горизонте.
[indent] Классический представитель плутовского романа (только антураж не испанский) и самый независимый член Закладки.
[indent] В команде даже у [не]зависимости есть свои обязательства. Организация успешно модернизировала и воплощала творческие идеи Остапа, взамен требуя от него лояльности и прогулок по расписанию. Мужчина расплачивался за общий триумф и тем, и другим, в конечном итоге, став частью легенды Библиотауна.
[indent] Уклад просуществовал весьма долгое время: до упомянутых событий в Закладке кидали кого угодно, но только не друг друга.
[indent] Бендер — один из основных исполнителей, а так же тактический координатор Закладки. Он первый, кого завербовал Флинт после их совместного попадания в несколько злополучных афер (они были конкурентами), последующего морального разложения в барах (уже в качестве товарищей). На первых порах мужчины хотели использовать «Закладку» как бренд и действовать вдвоём. Очень скоро стало очевидно — без других людей не обойтись.
[indent] Не смотря на самые дерзкие идеи, находчивость и личный шарм, в Остапе много самомнения, и критически мыслить он способен не всегда. Последствия же Бендер через раз откладывает для кого-то другого, будто бы его грядущие снова совсем не коснётся.
[indent] Склоки:
[indent] Весьма грубо отказал Вайолет в отношениях. В ответ на грубость Вайолет распустила определённый слух и подстроила события из-за которых Бендер получил крайне негативную славу, а его любовницы более не хотели иметь с ним ничего общего.
[indent] Обособленно от Закладки соблазнил и обнёс в момент настроения служащую в канторе Оливера Твиста, не смотря на весьма категоричный и конкретный посыл Джека — не трогать Оливера и его товарищей. Вырученная безделушка была выброшена на следующий день.

Artful/Jack Dawkins [Oliver Twist — Charles Dickens]
Артфул/Джек «Доджер/Финт/Ловкий плут» Доукинс [Приключения Оливера Твиста — Чарльз Диккенс]

Возраст: ~ 27 лет;
Место рождения и проживания: Великобритания | Просвещение or Постмилитум;
Раса: человек;
Деятельность: сантехник;
Прототип внешности: Dylan O'Brien

https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-5-57ded9b8dd.gif
https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-5-83a7ebb716.gif

Milo Minderbinder [Catch-22 — Joseph Heller]
Майло Миндербиндер [Поправка 22 — Джозеф Хеллер]

https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-2-1bff60f8cffa0f08fabda4a28c.gif
https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-2-5de4e25716.gif

Возраст: ~ 50 лет;
Место рождения и проживания: США | Постмилитум;
Раса: человек;
Деятельность: торговец;
Прототип внешности: Alan Tudyk

[indent] Если бы в Библиотауне существовала организация, куда сдавали на продажу неугодных родственников, ей бы заведовал именно Майло. А за доплату он бы выкупал их обратно на прихоть чьей-то совести.
[indent] Он из тех ребят, которые катают на слоне за смехотворную цену (не бесплатно же), зато берут деньги втридорога, чтобы спуститься с него.
[indent] Мужчина бесконечно стакает выгоду и может перепродавать одни и те же товары. Оптовик-затейник, выбирающий сколько кругов экономики наберёт тот или иной артефакт, чтобы наконец-то оказаться в чьих-то руках. Это подлинный талант, характерная смесь острого ума, отсутствия каких-либо принципов и невероятной харизмы. Майло Миндербиндер — это имя святого на торговом буклете. Им восхищаются как те, кто ничего не смыслят в экономике, так и те, кто считают себя профессиональной акулой с золотыми между рядами зубов.
[indent] — Если бы мы завтра продавали детей, чтобы ты сказал?
[indent] — Я бы спросил «за сколько».
[indent] Отгораживаясь от последствий легко оставаться вольным торговцем, но всё же Майло просто человек, и навсегда отгораживаться не способен. В своё время он проникся к Пэппи и с благими намерениями хотел преумножить благосостояние семьи девочки. Обстоятельства сложились в одну из самых неудачных сделок за всю историю операций Майло, а Пэппи потеряла почти всё. Невозможно было отгородиться от переживаний девочки на этот счёт.
[indent] Для Закладки он тот человек, который находит клиентов, властвует над ценами и ведёт бухгалтерскую книгу. Самое большое количество клиентов привёл именно Майло, и самые большие проценты выбил именно он.
[indent] Склоки:
[indent] Гаврош крайне неудачно подшутил над Майло, заточив Миндербиндера в особой капсуле из сектора Футуризма. После этого Майло состарился на двадцать лет. Врачи говорят, что если Майло материализуют после его смерти в Библиотауне снова, он воплотится в возрасте выше своего естественного для книги на те самые двадцать лет. Неизвестно, правда это или нет, но проверять не хочется.
[indent] Майло неудачно использовал в торговых махинациях имущество вечно отсутствующего отца Пэппи. Имущество кануло в небытие, став алхимическим материалом для одного сумасшедшего мага.
[indent] Когда Либрариум нашёл его, Майло действительно сдал Остапа, Вайолет и Джека. Но не сдал Пэппи. Это была сделка с Либрариумом, чтобы вернуть себе молодость. Сделку отменили, поскольку Майло был не до конца честен (то есть, не сдал последнего участника).

Gavroche Thénardier [Les Misérabless — Victor Hugo]
Гаврош Тенардьее [Отверженные — Виктор Гюго]

Возраст: ~ 20 лет;
Место рождения и проживания: Франция | Постмилитум;
Раса: человек;
Деятельность: бармен;
Прототип внешности: Emile Hirsch

https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-5-6e0ee3ecab.gif
https://e.radikal.host/2024/08/20/ezgif-5-64e9b27da1.gif

[indent] Назло.
[indent]         Всем назло.
[indent] Самое первое назло началось с родителей. Отцу и матери мальчик не был нужен, а они назло не были нужны ему. У него всё равно оказалось что и кого любить вместо них. Жизнь давала столько поводов и людей, которые так нуждались в его чувствах, улыбались в ответ, восхищались, выстаивали невзгоды плечом к плечу. Остальные НАЗЛО сложились сами собой — политические режимы с благими намерениями не хотели включать множество людей, в том числе и Гавроша, в свой счастливый и сытный рай. Быть сытным и счастливым приходилось наперекор.
[indent] Гаврош умел смеяться, когда никто не умел. Наблюдал перспективы, когда остальные опускали глаза. Наставлял, когда отчаивались самые именные ораторы. Нескромный и щедрый мальчишка, воюющий в реальности с воображаемым флагом. Иногда он переносил внутреннюю войну наружу.
[indent] В Библиотауне Гаврош продолжил являться уникальным и вопиюще неправильным, хотя идеалы бомбардировались новыми прожитыми годами. Здесь не умирали мальчиками, а шагали дальше.
[indent] — Я тот самый бармен, который говорит что-то трём очередным придуркам в баре.
[indent] «Закладка» не первая воровская организация, с которой столкнулся Гаврош, только раньше мальчик лишь тёрся перед порогом в криминальный мир, а теперь окончательно переступил перекошенную арку с вырезанными предупреждениями. Основная роль Гавроша — разведывательная. Днями он мог кружить вокруг цели, оставаясь незамеченным.
[indent] Склоки:
[indent] Желая подшутить над Майло Гаврош недосмотрел последствия. Он запер товарища во особой капсуле из Футуризма, где последний потерял часть отмеченных ему Библиотауном лет. Шутка заставила буквально поседеть Майло.
[indent] Гаврош потерял близкого человека из-за Джека в зоне Аномалии. Джек передал данные, в которых не был уверен, и за это расплатился близкий человек Гавроша.
[indent] Будучи пойманным агентами-либрариума Гаврош не сдавал никого из команды. Информацию в Либрариум передали его родители, обнаружив некоторые вещи сына.

Планы на игру
[indent] Во-первых, помирить всех персонажей. Учитывая их личные склоки — это тот ещё квест. Тем более сложно это сделать ещё и потому, что у каждого персонажа свой царь в голове.
[indent] Во-вторых, возобновить деятельность Закладки и отчистить её репутацию. На рынке завелись свои конкуренты, ниша подолгу не пустует. Уверены, что получится снова взлететь при постоянных диверсиях?
[indent] В-третьих, ринуться организацией в сюжет Аномалии. Ведь не спроста некоторые артефакты так реагируют на это место. Не интересно найти связь?
[indent] В-четвёртых, отыграть тесные и прекрасные драматические сцены сплочённых людей.

Игровые нюансы
[indent] Внешность менябельна.
[indent] Персонажи НЕ привязаны к акции. То есть, если вы хотите взять их на личные идеи (условно, чтобы Пэппи никак не была связана со всем этим), я не смею вам препятствовать. Акция — это предложение, а не обязательства. В тоже время ко всем упомянутым персонажам есть личные предложения.
[indent] Аналогично, если вы заинтересовались стать частью Закладки, но хотите своего персонажа, я бы с удовольствием прочитал вашу идею и помог её воплотить.

Отредактировано J. Flint (2024-08-24 09:17:32)

+3

4

Gwynplaine [L'homme qui rit - Victor Hugo]
Гуинплен [Человек, который смеётся - Виктор Гюго]

https://i.ibb.co/n0Nq57d/ezgif-4-1b07e37c75.gif

Возраст: 24 года, .../.../1680
Место рождения и проживания: Англия - кочевая жизнь
Раса: человек
Деятельность: фигляр в "зеленом ящике", лорд Фермен Кленчарли по праву рождения (быть лордом это тоже работа)
Прототип внешности: Marc-André Grondin (вариативна на ваш вкус)

ИСТОРИЯ СО СТРАНИЦ
https://forumupload.ru/uploads/001c/30/20/2/272229.png

Дея смутно помнила свою мать как что-то холодное. Видела ли она когда-нибудь солнце? Быть может. Она напрягала все усилия, чтобы оживить пустоту, оставшуюся позади ее. Солнце? Что это такое? Ей смутно припоминалось что-то яркое и теплое; его место занял теперь Гуинплен. Они говорили друг с другом шепотом. Нет никакого сомнения, что воркование — самое важное занятие на свете. Дея говорила Гуинплену:
— Свет — это твой голос.

[indent] Мне часто говорили, что тьма должно быть тяготит. Что быть незрячей – калекой, это ровно как носить клеймо. Мне говорили, что ты ужасен, а отец, смотря на тебя, шептал «получудовище и полубог». Все они были так далеки от истины. Брат мой, муж мой, свет мой…
[indent] Я не видела в этом мире ничего, кроме тебя. Обязанная жизнью, кажется, другого было просто не дано – только любить. Все, что с детства хранят воспоминания – твоя рука, крепко сжимающая мою. Мы рядом в возке, на одной постели, и засыпается легко и быстро – отец на шкуре, на полу, а Гомо под деревянной лестницей, состоящей из трех ступеней. Помню скрип колес и остановки в деревеньках, где за травы от подагры и кишечных колик звенела монета. Помню черствый хлеб, когда у отца заработать не получалось и похлебку из пары картошин с размазанным куском сала на дне котелка. Но в каждом сохраненном осколке обязательно присутствует твой след: голос, прикосновение, взгляд. Улыбаешься, я знаю. Думаешь не вижу? Для того, чтобы «читать» тебя глаза не нужны. В те моменты я действительно была счастлива.
[indent] Когда все изменилось? С желанием отца покорить Лондон? Или чуть раньше, когда ты вырос, а я немножко не успела. Можно винить всех: Урсуса, что вложил в тебя знания, заставляющие думать, леди Джозиану, что оказалась более земной и притягательной, лорда Девида, что рассказал ей о «зеленом ящике» в попытке развеять скуку, Баркильфедро, что в жажде отомстить руке, накормившей его, разрушил остатки нашего мира – или не винить никого. Даже у кораблей иногда срывает якорь, вероятно и мы попали в шторм, только он был в душе. Тогда мне впервые стало темно.
[indent] Ты вернулся, помню, как не могу забыть и горячку на гонимом волнами судне. Голос отца низок, он боится за меня и убит горем по тебе. Все бы отдала за то брюзжание, до нашей разлуки. Урсус постарел, для осознания этого тоже не нужны глаза – я видела вас иначе. Мольбы о том, чтобы не уходила терзают по ночам, как и собственная просьба: «Не оставляй меня слишком долго одну, мой милый Гуинплен! Рай был здесь, на земле. Там, наверху, только небо.» Оковы сна слетают с тугой удавкой на шее, ведь ты не пришел, тебя все еще нет рядом. Я пытаюсь жить внутри этой образовавшейся тьмы, оказывается она холодная, а раньше казалось иначе.

Планы на игру
[indent] Мой милый Гуинплен, я готова предложить тебе стекловату!
[indent] Заявка не в пару, она в любовную геометрию, помимо девушки ты получаешь пирата с кораблем (да-да, это как пентхаус только на воде).
[indent] Сразу уточню, что любовь и всепрощение Деи я рассматриваю иначе, и считаю, что те чувства были приняты за любовь единственную и вечную от незнания другой.
[indent] Всей нашей истории я не знаю, в силу собственного недуга, прочесть книгу не могу, поэтому восприятие будет варьироваться в зависимости от того, кто мне ее расскажет.
[indent] Готова окунуться в мир книги или встретить тебя через разделивший нас год, смотря как изменяются отношения друг к другу.
[indent] Во внешности совершенно Вас не ограничиваю, но смею напомнить, что исказили Гуинплена поистине ужасно, но, полагаю, что в районе «Футуризм» и не такое могут исправить.

Игровые нюансы
[indent] Я скорее размеренный игрок, слишком быстрого ответа на посты обещать не могу.
[indent] Пишу от 4к и выше, за 10 стараюсь не забираться – тут скорее от темы и вдохновения зависит.
[indent] Использую птицу-тройку, но не навязываю ее в ответ.
[indent] Могу от первого и третьего лица – подстроюсь под эпизод.

ПРЕКРАСНЕЕ ТЕБЯ НИКОГО НА СВЕТЕ НЕТ

пробный пост

[indent] Слепящее солнце дергает за опущенные ресницы, через запыленное стекло задней дверцы седана, свернувшуюся, на жестком диване второго ряда сидений, девчонку. Закрытые веки дрожат, заставляя тени плясать по щекам, в попытке вспорхнуть, но каждый раз одумываясь и опуская изогнутые крылья-ниточки. Она проснулась минут двадцать, или уже тридцать назад, судя по ощутимой боли в пояснице, и порядком затекших ног, но старалась не шевелиться, сохраняя глубокое и медленно дыхание под периодическую тряску на колдобинах.
[indent] Меньше недели назад, очнувшись на этом же протертом до белизны сидении, она слишком резко вскочила, и к ломящей височной боли, добавила себе острый прострел от локтя до плеча, ударом в жесткий пластик двери. Сказать, что тогда девчонка испугалась, все равно, что сравнить гипогрифа с элитной породой курицы, прогадаешь и в финансовой составляющей и в масштабе проблемы. Ощущение от склеившихся легких, прочно надвинувших на себя грудную клетку как щит, Эрна все еще помнит. Липкий, пульсирующий комок страха, разрастающийся в солнечном сплетении, запускал свои руки-щупальца в каждый уголок девичьего тела, перекрывая ток крови чувством ватного онемения. Сидящий впереди парень в тот момент приобретал сюрреалистичные черты самых ярких детских кошмаров, а взмах столь знакомой палочки перед носом обжигал даже через рваный вдох по-осеннему прохладного воздуха. Колючее шерстяное одеяло страха, что обнимало со спины, минуя льняную ткань платья, становилось ожогами крапивы, хотя налитые багрянцем поцелуи листьев не проступили, через фарфоровую бледность кожи, что единым порывом смыла песочный след ласкового лета. Взмах – команда и девчонка-одуванчик сжимается сильнее, сдвигая вперед плечи, лишь бы закрыться от мужчины, которого видит впервые. Взмах – команда – зрачки гипнотизируют его руку, с направленным в ее сторону кончиком собственной палочки, шумом крови в висках, пронося голос по сознанию, делая тембр Ларри глубже и жестче, чем есть в действительности. Взмах – команда, липнущий к горлу ужас, кажется реальным прикосновением, издевательски нежно, под странную песенку, лаская подушечками пальцев тонкую шею, в месте сплетения узла из дымной петли сигаретного аромата. Кажется, закрой глаза, и терпкий запах табака невесомыми лентами скользнет сквозь приоткрытые губы, оставляя горечь на языке, и сковывая гортань изнутри, максимально сильно затягивая ошейник. Страшное чувство собственной ничтожности перед тем, кто сильнее и решительнее. Эрна не кивает, даже не шевелится, парализованная этим новым, щемящим рассудок, чувством.
[indent] Тот день был без сна, с механическими подчинениями в движениях, а каждый подскок колес машины на ухабах, отдавался режущей виски болью. Но ни одна из этих мелочей не могла заставить Моран отвести взгляд от мужчины, что сидел по диагонали, нервно барабаня пальцами здоровой руки по кожаной оплетке руля. Обжигающий комок страха теперь раскаленными углями корежил кожу снаружи, в месте, где ткань обнимала круглую подвеску с фиолетовым аметистом внутри россыпи спиралей бриллиантов. Дети еще один золотой резерв Маркуса Морана, и это кричащее о своей стоимости украшение убеждало всех в помешательстве мага на благах, которые он может предоставить своей семье. Убеждало бы, если бы идеально чистый блеск камней не был подернут серой пленкой сбоя в заклятии. Артефакт не излучал и тепла, которое напитывает каждое из ее украшений, давая понять девчонке, лишенной дара, что заряд чар вплетенных в металл не иссяк.
[indent] Первое прикосновение, с надеждой оставить металлическую камеру далеко позади, произошло через полчаса после оглашения правил совместного уикенда, и едва не вызвало вскрик отчаяния, до выступившей изнутри губы крови от задавленного звука. Легкое скольжение подушечек пальцев сменилось ладонью, которая не смогла сразу уловить холод пустого сосуда, под ускоряющийся сердечный галоп, пока в зеркале заднего вида 45-килограмовые инвестиции в безбедное будущее мистера Адамса, молились не поймать его взгляд. Ни единого отклика, ни намека на сужение пространства и затягивание тела, чтобы через долю секунды выплюнуть его в совершенно другом месте. Только рев мотора и мелькающие за окном редкие домишки, стоящие на отшибе крупных городов. 
[indent]  Эрна с трудом может сказать, когда в ту ночь грезы Морфея победили явь. Желание рвануть из тачки до последнего перетягивало канаты нервов со здравым смыслом, который слишком четко запомнил скрип, характерный для открывающейся двери, а парень спал слишком чутко, не выпуская палочку из рук. Ерзанье на сиденье, в поисках более мягкого участка, хотя казалось под кожаной обивкой исключительно дробленые кирпичи, и то вызывало вздрагивание в его теле, попытка же выползти и рвануть… –  пленница не раз пыталась понять сквозь темноту окна, что вообще есть вокруг – по шоссе или лишенному урожая, в зябком октябре, полю, почти гарантированно заканчивались вспышкой «petrificus totalus» в ее воображении. Рассвет она не застала, но засыпала под сосущее чувство голода, которое присело на край скамьи, всецело, прошлым утром, отданной ужасу. 
[indent] Шуршание колес по гравию и хлопки мелких камушков о кузов будоражат слух еще до полного ощущения пробуждения – они снова мчат. Спина безбожно ноет ото сна, в позе полусидя, но стоит дернуться и слишком внимательный взгляд голубых глаз ловит ее собственные через прямоугольник зеркала. Кошмарный сон не развеялся с прохладой сумрачного утра, или раннего начала дня, он наваливается вместе с озябшими пальцами рук, заставляя плотнее запахнуться в непригодную для ночевок на улице мантию пыльно-голубого цвета. Если ночью Эрна еще мечтала о побеге, то сейчас не была уверена, что нормально разогнется, когда этот псих остановит автомобиль. Собственно, только сейчас девчонка начала переваривать свои скудные знания о магловском мире, как и ощущения от перемещения в коробке, в которую раньше ее не запихивали. О «Ночном рыцаре» патрулирующем Великобританию в случае чрезвычайной ситуации папа рассказывал еще в тринадцать, но ни он, ни Эрна, так и не смогли прийти к точному выводу, среагирует ли магия на бедственное положение сквиба, оставив этот вопрос, как и сотню других, на полке с пометкой «нам никогда это не пригодится». Ошиблись. Моран закрывает глаза, чтобы перестать ловить на себе внимание других, голубых, сейчас таких же колких как осенний озноб, смахивает пыль с самой дальней полочки сознания и садится на серый ковер с длинным ворсом, повторяя зазубренные с детства постулаты:
[indent] Безопасно лишь на территории поместья!
[indent] Нельзя снимать порт-ключ – это секундный шаг в чувство полной защищенности!
[indent] Всегда проверяй кольца на наличие заряда чар, пустить пыль в глаза можно самым примитивным заклятием, главное вовремя продемонстрировать его, чтобы в сознании каждого отложилось, что ты – маг.
[indent] Она облажалась и в первом, и во втором, и в третьем разом. Ее «ширма» не содержит даже согревающих чар, которые можно было бы использовать незаметно от парня. Весь набор в арсенале подразумевает наличие палочки в руках, а значит, сейчас совершенно бесполезен, как бесполезен и всепоглощающий страх, если хочешь выжить. Мальчишка, а это действительно был парень, навскидку ничуть не старше Майри, больше не парализует одним взглядом, будя в сознании двадцатилетней девицы пятилетнюю визжащую коротышку. Страх сдвигается еще на пару сантиметров в импровизированной скамье, с досадой замечая, что табличка имени его теперь содержит «голод, холод, и естественную нужду» как дополнительных соседей по трибуне. Если бы на тот момент Эрна знала, что стыд может пересилить даже панику – она бы никогда не стащила пару тонких съедобных пластинок из брошенной между сиденьями первого ряда открытой пачки. Ведь соседство в одной металлической коробке, как оказалось, совершенно не сближает на столько, чтобы расслабиться рядом с ним в грязном общественном туалете. А выставленные за шкирку случайные свидетели и крик из-за низкой тонкой перегородки, который, видимо, должен был настроить на скорейшее решение проблемы, заставляют пулей выскочить на улицу и без напоминаний залететь в машину, полыхая от шеи до макушки пресловутым рябиновым костром.
[indent] То, что явно подняло настроение Ларри, заставило Эрну еще пару часов статично сидеть на протертой обивке, молясь Мерлину, чтобы он не ловил колесами ухабы, и не приближал ее мучительную смерть от удушения стыдом, пока по салону не разлетелось совершенно не почтительное «быстро остановить, я больше не могу!», а следом, вылетевшая из салона девчонка, в направлении обочины, весьма грозно смогла прокричать «ДАЖЕ НЕ СМЕЙ ПОДХОДИТЬ», мысленно согласная на остолбенение по возвращении в коммунальную клетку.
[indent] Теперь страх сидел в плотных объятиях стыда, сдвигаясь все ближе к краю, под мерное движение стрелок на циферблате и медленному скольжению солнца с востока на запад. Она старалась спать, когда Ларри удалялся в какую-то глушь, сплошь затянутую полями, скотом и маглами, а под прерывистое дыхание чуткого сна парня, таскала из шуршащих пакетов еду, расценив, что заплатила за нее, как минимум, палочкой. На третий день молчанки с ее стороны, пошли редкие комментарии и вопросы, как оказалось неведение пугает не хуже угроз. На четвертый, во время набора скорости на прямом участке дороги, Эрна стащила из-под загипсованной руки нераскрытую пачку орешков, демонстративно отвернувшись к окну, под перекрикивающий песню неодобрительный комментарий парня. А на пятый смотрела, как Адамс запускает руки в карманы куртки совершенно незнакомого мужчины, и, судя по отсутствию реакции жертвы, ничего хорошего этого не означало.
[indent] Хлопок водительской двери заставляет Моран податься вперед, между сиденьями, чтобы Ларри уж точно ее услышал, а не врубил приемник, заглушая занудный голос разума с заднего сиденья. Изображать господство сонного царства она закончила еще при остановке авто, не сумев побороть любопытство.
[indent] — ТЫ ЕГО ОБОКРАЛ!
[indent] Капитан очевидность поправляет бескозырку, пытаясь воззвать к совести, которая наверняка прикрылась полученными бумажками и мечтает о первой нормальной ночи на мягкой кровати.
[indent] — Это неправильно, противозаконно и аморально! Нельзя тащить все, что видишь, нельзя тащить, даже если очень нужно и дико нравится. Даже пара тысяч не стоят поцелуя дементора!
[indent] О последнем, любой маг, не переступивший порог Азкабана, знал лишь в теории, но и ее было достаточно, чтобы предательский холодок от образа этих тварей начинал танцевать канкан вдоль позвоночника. Взгляд девчонки вновь бросается через стекло боковой двери, в спину мужчины, который, кажется, совершенно не заметил изменений, произошедших с ним меньше минуты назад.
[indent] — Что-то не так? Почему он не среагировал, любой схватил бы тебя за руку!
[indent] Адамс поворачивает, заставляя Эрну благоразумно отпрянуть назад, но не заткнуться.
[indent] — Впереди остановимся, надо будет заправиться. Правила тебе напомнить? Не жрать мои чипсы, к примеру.
[indent] — Тогда купи мне МОИ! Потому что я не в состоянии стазиса, чтобы перестать чувствовать голод, холод, и желание размять ноги!
[indent] Рык мотора неприятно отдается в сознании, возвращая девчонку к стеклу. Совершенно не идеальный мир никогда не уместится в жесткие рамки морали и правил, но чтобы это понять нужно чуть больше, чем пять дней и несколько разделенных на двоих пачек снеков.
[indent] - Ты же не забрал у него все? Так просто нельзя поступать! Эй, Ларри!
[indent] Удар ладонью по спинке водительского сиденья, едва шины начали раскидывать песок вращением с убитой сельской дороги.
[indent] - Среагируй на меня! Мы не можем просто уехать!

Отредактировано Dea (2024-08-21 10:04:10)

+3


Вы здесь » Bibliocity » Detective agency » Нужные